
کمپانیهای بزرگ چگونه نامگذاری شدهاند؟
در ایران نام گذاری کمپانیها و شرکتهای بزرگ کار چندان پیچیده و خلاقانهای نیست. مثلاً «ایران خودرو»؛ اولین نامی که به ذهن رسیده است برای این شرکت انتخاب شده است. یا نمونه مثلاً پیچیده اش «رجا»؛ مخفف خیلی سادهای از «راه آهن جمهوری اسلامی».
قصه نامگذاری شرکتهای وطنی خودمان همیشه به همین منوال بوده است، اما در نمونههایی در دنیا، با نامگذاریهایی طرف هستیم که دقیق نمیدانیم علت این نام گذاری چیست. بهتر است مروری به این نام گذاریها بکنیم، شاید نظرمان نسبت به نام گذاریهای ایرانی تغییر کرد.
ادوبی نام رود کوچکی است که از نزدیکی خانه بنیان گذار ادوبی؛ جان وارنوک میگذشته است.
ولوو، اتوبوس محبوب ما، یک کلمه لاتین است که معنی آن «من می رانم» است.
فولکس واگن در زبان آلمانی به معنی «خودروی مردم» است. از این نظر با «ایران خودرو» هم شکل هستند!
سونی نام خود را از کلمه لاتین « sonus» که به معنی صدا است، برداشته است.
شارپ به معنی تیز، نام خود را از اولین تولید این شرکت که یک اِتود (ever-sharp pencil) بود برداشت کرده است.
سگا نام خود را از SErvice GAmes of Japan برداشت کرده است. مدیر این شرکت قصد صادرات دستگاههای بازی پینبال به ژاپن، با هدف قرارگیری آنها در پایگاههای نظامی آمریکا را داشت.
سامسونگ در زبان کرهای به معنی «سه ستاره» است.
بچه درسخوانهای قدیمی، نام سامسونیت را شنیدهاند. داشتن کیف سامسونیت برای دارنده آن یک افتخار محسوب میشد. سامسونیت نام خود را از شخصیت سامسون در کتاب مقدس، که به قدرت و مقاومت شهرت داشت برداشت کرده است.
ریباک تلفظی است از کلمه rhebok، که نام یک نوع بز کوهی آفریقایی است.
پپسی، نام خود را از آنزیم های گوارشی پپسین برداشت کرده است. این شرکت ابتدا فقط نوشیدنیهایی با هدف سلامت سیستم گوارشی تولید میکرد.
نایک، نام الهه پیروزی در یونان باستان است.
میتسوبیشی از دو کلمه میتسو به معنی درخت و هیشی (که هنگام چسبیدن به کلمه قبلی خود بیشی تلفظ میشود) به معنی الماس تشکیل شده است. از اینرو لوگوی این شرکت تداعی کننده درخت الماس است.
مایکروسافت نامی بود که بیل گیتس از کلمههای MICROcomputer SOFTtware برداشت کرد.
شاید همه ما فکر کنیم که الجی نام خود را از شعار خود؛ Life’s good گرفته است. اما اینطور نیست و ال جی حروف اول 2 برند معروف کرهای ؛ لاکی و گلدستار است که سالها پیش با یکدیگر ادغام شدند و ال جی را تشکیل دادند.
لگو از ترکیب 2 کلمه دانمارکی «leg godt» به معنی «بازی خوب» گرفته شدهاست. البته lego در لاتین به معنی «در کنار هم چیدن» است که کمپانی این تشابه را تصادفی میداند.
گوگل، تلفظ اشتباه گوگول (googol) بود. گوگول به معنی یک به همراه 100 صفر است. و آن به معنی مقدار اطلاعاتی است که گوگل توانایی ذخیره آنها در دنیای آنلاین را دارد. گوگول پیش از آن ثبت شده بود و بنیانگذاران شرکت، نام گوگل که ثبت نشده بود را انتخاب کردند.
اپسون از Son of Electronic Printer برداشت شده است.
شرکتی که پیر امیدیار ثبت کرده بود، Echo Bay Technology Group نام داشت. اما دامنه EchoBay.com ، پیش از آن توسط یک کمپانی استخراج طلا ثبت شده بود. امیدیار نزدیکترین نام یعنی E-bay.com را انتخاب کرد.
کوکاکولا، نوشابه محبوب کودکیهای ما، نام خود را از افزودنیهایی با نامهای coca leaves و kola nuts گرفته است. جان پمبرتون، حرف c را جایگزین حرف k کرد، تا نام کوکا کولا جذابتر شود.
همه بچههای دیروز، بیک را بیاد دارند. بیک نام خود را از نام یکی از بنیان گذاران خود بنام Marcel Bich اختلاص کرده است. آنها برای اینکه تلفظ این کلمه با یک کلمه رکیک انگلیسی مشابهت داشت، اچ را حذف کرده و بیک را به عنوان نام انتخاب کردند.
شرکت تلفن و تلگراف آمریکا، در سال 1990 نام خود را به AT&T که مخفف نام خود بود تغییر داد.
یادم میآید که یزدانی خرم، رئیس سابق فدراسیون کشتی ایران، هنگام انتقاد از توقع بالای کشتی گیران می گفت که آنها غیر از آسیکس چیز دیگری نمیپوشند. آسیکس مخفف Anima Sana In Corpore Sano است که معنی آن «روح سالم در بدن سالم» است.
طبق شنیده ها، سیب میوه محبوب استیوجابز بوده است. اما شنیده شده که وی پیش از اپل در یک باغ سیب هم کار میکرده است.
ای ام دی ، مخفف Advanced Micro Devices است.
کادابرا، نام اولیه شرکتی بود که جف بزوف راه اندازی کرد. اما وی بعدها نام آن را به نام حجیم ترین رودخانه دنیا، یعنی آمازون تغییر داد.
خیلی از این اسم ها هم همانند اسم های ایرانی از اولین کلمات یک جمله یه اولین حروف چند کلمه هستند
حالا چون ما معنی اونا رو نمیدونیم و خیلی سر زبون هست و برامون عادی شده اسم های ایرانی رو مسخره میکنی
برای مثال اسم شرکت هواپیمایی هما خیلی تیز بینانه انتخاب شده
از طرفی هواپیمایی ملی ایران
و از طرف دیگر هما یکی از پرنده های افسانه های باستانی
اگر یک شرکت آمریکایی اسم خودشو بذاره pear همه میگیم به به حالا یک شرکت ایرانی بذاره گلابی کلی مسخرش میکنیم ( نمونه اپل امروز)